Ahora tengo una nueva casa, bonita
aunque no me he instalado en ella
todavía. Toda gris y destartalada,
las ventanas rotas, los vidrios hechos
añicos, los marcos podridos. Pero bonita
por el sol que recibe y la terraza
que aún está toda ella llena de chatarra,
y porque desde aquí puede verse casi
toda la ciudad. Y a la tarde, al crepúsculo
la ciudad parece una batalla lejana.
Amo mi casa porque es bonita
y silenciosa y fuerte. Parece haber
aquí en la casa otra casa, de sombra,
y en la vida otra vida, eterna.
2 comentarios:
Hermoso poema, más aún en su original italiano:
Adesso io ho una nuova casa, bella
anche adesso che non v’ho messo mano
ancora. Tutta grigia e malandata,
con tutte le finestre rotte, i vetri
infranti, il legno fradicio. Ma bella
per il sole che prende ed il terrazzo
ch’è ancora tutto ingombro di ferraglia,
e perché da qui si può vedere quasi
tutta la città. E la sera al tramonto
sembra una battaglia lontana la città.
Io amo la mia casa perché è bella
e silenziosa e forte. Sembra d’aver
qui nella casa un’altra casa, d’ombra,
e nella vita un’altra vita, eterna.
Publicar un comentario