Hay palabras que sólo pueden decirse
en algunos lenguajes.
En los demás hay que dejar sus huecos
para que los ocupen los reflejos del azar.
¿Habrá alguna palabra
que no pueda decirse en ningún lenguaje?
¿Qué reflejo vendrá a ocupar su hueco?
¿Será suficiente ese reflejo
para fundar el lenguaje que falta?
Paralelo a las palabras de un lenguaje
hay otro lenguaje de los reflejos detenidos
en los huecos de las palabras que faltan.
No sería raro que ocurriese lo mismo
paralelamente a los lenguajes
y las palabras que no existen.
5 comentarios:
El otro lenguaje es, evidentemente, la música. Difícilmente un lenguaje de palabras puede llegar a su altura. Por eso, cuando a una música sublime se le añade letra, la música no gana sino que pierde.
Siempre está lo inexpresable
en su pugna con la palabra
ofrecida inútilmente,
rumor de ola insistiendo
en la orilla como quiera
que lo es, es, lo dejamos
por si acaso quedara
en la mano alguna vez
ese grano de sal
que lleva oculto.
(MUÑOZ ROJAS)
Menos dolor por la Virgen,
menos amor al Rocío,
y más mantas y más panes
pa los del hambre y el frío.
Publicar un comentario